Валентина Бардаханова
Ключевые моменты:
Происхождение : сибирский художник бурятского происхождения, живущий в Иркутске.
Специализация : традиционная монгольская каллиграфия на рисовой бумаге.
Уникальные работы : смесь священных текстов, поэзии и редких материалов (чернила, золото, серебро, вышивка).
Сильные темы : духовность, идентичность, память, передача.
Гесер (2024), Валентина Бардаханова, Пигменты на Картоне, 70×60 см
Родившаяся в 1966 году в Бурятии, в Сибири, Валентина Бардаханова олицетворяет собой уникальную фигуру в современном искусстве. Бывший учитель математики, она теперь полностью посвящает себя традиционной монгольской каллиграфии, после завершения специализированного обучения древнемонгольскому письму в 2023 году. Живя в Иркутске, она работает на стыке культуры, духовности и художественного жеста, на языке, который сочетает в себе точность, наследие и эмоции.
Редкое искусство, между строгостью и трансцендентностью
Для Валентины Бардахановой каллиграфия — это не орнамент, а философия в действии. Каждый штрих подчиняется тысячелетней логике, неся в себе интимную эмоцию автора, ищущего возвышения. Ее жест, далекий от современного автоматизма, отдает дань красоте неторопливости, силе тишины и интеллекту руки.
Ее серия работ малого и среднего размера использует благородные и натуральные материалы: традиционные чернила, рисовую бумагу из уезда Цзин (Аньхой, Китай) и вышитые вручную тканевые коврики. Все это отражает глубокую привязанность к древним ноу-хау, уважение к окружающей среде и устойчивость во времени.
Три главных произведения, три чувствительных вселенной
доброта (2025), Валентина Бардаханова, Пигменты на бумаге, 40×30 см
Доброта (2025)
Эта работа на серебряной рисовой бумаге оживляет цитату Далай-ламы: «Моя религия проста. Моя религия — доброта». Вертикальное монгольское письмо здесь становится дыханием медитации. Черные чернила контрастируют с ярким фоном, символизируя светящуюся простоту универсального послания. Каждый знак — дань молчаливой духовности, призыв к миру в неспокойном мире.
Моя малая родина (2025)
В большем формате эта работа сочетает в себе каллиграфию и поэзию. Центральная надпись «Моя малая родина» окружена стихами поэта Дашдоржа Нацагдоржа. Работа представляет собой манифест любви к земле предков, акт памяти, воплощенный в вертикальности письма и сдержанном блеске золотых пигментов. Мощное воскрешение монгольской идентичности и связи между человеком, землей и словом.
Гесер (2024)
Вдохновленный одноименным эпосом, Гесер погружается в ночь родовых сказаний. На черном фоне серебряные чернила резонируют с древними голосами нукеров , спутников героя. Вышитый вручную серебряный льняной коврик становится осязаемым эхом невидимой нити, соединяющей прошлое и настоящее. Здесь сказание становится священным, текст становится молитвой, а картина становится передачей.
Подход, выходящий за рамки границ
Моя малая родина (2025), Валентина Бардаханова, Пигменты на бумаге, 70×50 см
Хотя стиль Валентины Бардахановой глубоко укоренен в монгольской и буддийской традиции, ее охват значительно превосходит географические границы. Она регулярно участвует в международных выставках, где ее работы очаровывают своей внутренней силой и обжитой тишиной. В мире, насыщенном образами, ее работы предлагают дыхание — приглашение к созерцанию и возвращение к сущностям.
Творчество Валентины Бардахановой отличается связностью, материальной строгостью и укорененностью в редкой традиции. Она создает мост между культурой, духовностью и современностью, жестом, который трогает как любителей современного искусства, так и энтузиастов азиатской культуры и древних рукописей.
Ее использование благородных материалов, ее приверженность передаче и неторопливости, а также символическая сила ее творений делают ее художником, за которым стоит внимательно следить. Каждая работа — это уникальное произведение, богатое двойным наследием: наследием тысячелетней культуры и личным наследием женского, гуманистического и щедрого взгляда.
Откройте для себя ее работы
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ:
В чем уникальность ее художественного стиля?
Валентина использует вертикальную монгольскую письменность, редкую и сложную, которую она связывает с духовными или поэтическими посланиями. Ее искусство находится на стыке каллиграфии, медитации и культурного почтения.
Хрупки ли ее работы?
Они сделаны на высококачественной рисовой бумаге сюань, прочной и устойчивой к свету. Их просто нужно держать вдали от влажности и протирать от пыли.
Какие форматы она предлагает?
Она работает в разных форматах: от малого (10×15 см) до среднего/большого (до 70 см в высоту), часто тщательно оформленных в раму.
Почему ее творчество должно нас интересовать сегодня?
Потому что это редкое искусство, богатое смыслом, и художник, выходящий на международную сцену. Ее уникальный подход сочетает нематериальное наследие и современное творчество.
